亚马逊首席执行官杰夫·贝索斯(Jeff Bezos)宣布将于今年晚些时候辞去公司首席执行官一职,由AWS首席执行官安迪·贾西(Andy Jassy)接任。贝佐斯将转任亚马逊董事会执行主席(Executive Chair of the Amazon Board)。
安迪·贾西于1997年加入亚马逊,自成立以来一直领导亚马逊的云计算服务(Amazon’s Web Services )。AWS是全球最全面、应用最广泛的云平台,从全球数据中心提供超过175 项功能齐全的服务,同时也贡献了亚马逊的大部分利润。在安迪·贾西领导下的AWS,第四季度收入增长了28%。截至2020年10月,亚马逊约52%的营业收入来自AWS。
贝佐斯在致员工的信中说:“我很高兴地宣布,今年第三季度我将担任亚马逊董事会执行主席,安迪·贾西(Andy Jassy)将担任首席执行官。” “在执行主席一职中,我打算将精力和精力集中在新产品和早期计划上。安迪在公司内部是众所周知的,几乎和我一样在亚马逊工作。他将成为杰出的领导人,他对我充满信心。”
以下是贝索斯写给亚马逊员工的信的原文:
Fellow Amazonians:
I’m excited to announce that this Q3 I’ll transition to Executive Chair of the Amazon Board and Andy Jassy will become CEO. In the Exec Chair role, I intend to focus my energies and attention on new products and early initiatives. Andy is well known inside the company and has been at Amazon almost as long as I have. He will be an outstanding leader, and he has my full confidence.
This journey began some 27 years ago. Amazon was only an idea, and it had no name. The question I was asked most frequently at that time was, “What’s the internet?” Blessedly, I haven’t had to explain that in a long while.
Today, we employ 1.3 million talented, dedicated people, serve hundreds of millions of customers and businesses, and are widely recognized as one of the most successful companies in the world.
How did that happen? Invention. Invention is the root of our success. We’ve done crazy things together, and then made them normal. We pioneered customer reviews, 1-Click, personalized recommendations, Prime’s insanely-fast shipping, Just Walk Out shopping, the Climate Pledge, Kindle, Alexa, marketplace, infrastructure cloud computing, Career Choice, and much more. If you get it right, a few years after a surprising invention, the new thing has become normal. People yawn. And that yawn is the greatest compliment an inventor can receive.
I don’t know of another company with an invention track record as good as Amazon’s, and I believe we are at our most inventive right now. I hope you are as proud of our inventiveness as I am. I think you should be.
As Amazon became large, we decided to use our scale and scope to lead on important social issues. Two high-impact examples: our $15 minimum wage and the Climate Pledge. In both cases, we staked out leadership positions and then asked others to come along with us. In both cases, it’s working. Other large companies are coming our way. I hope you’re proud of that as well.
I find my work meaningful and fun. I get to work with the smartest, most talented, most ingenious teammates. When times have been good, you’ve been humble. When times have been tough, you’ve been strong and supportive, and we’ve made each other laugh. It is a joy to work on this team.
As much as I still tap dance into the office, I’m excited about this transition. Millions of customers depend on us for our services, and more than a million employees depend on us for their livelihoods. Being the CEO of Amazon is a deep responsibility, and it’s consuming. When you have a responsibility like that, it’s hard to put attention on anything else. As Exec Chair I will stay engaged in important Amazon initiatives but also have the time and energy I need to focus on the Day 1 Fund, the Bezos Earth Fund, Blue Origin, The Washington Post, and my other passions. I’ve never had more energy, and this isn’t about retiring. I’m super passionate about the impact I think these organizations can have.
Amazon couldn’t be better positioned for the future. We are firing on all cylinders, just as the world needs us to. We have things in the pipeline that will continue to astonish. We serve individuals and enterprises, and we’ve pioneered two complete industries and a whole new class of devices. We are leaders in areas as varied as machine learning and logistics, and if an Amazonian’s idea requires yet another new institutional skill, we’re flexible enough and patient enough to learn it.
Keep inventing, and don’t despair when at first the idea looks crazy. Remember to wander. Let curiosity be your compass. It remains Day 1.
Jeff